کتاب فرهنگ بان 4
این کتاب در چند بخش تدوین شده است:در بخش «اندیشه» با این مطالب همراه است: «درس های تاریخ» از آیزایا برلین با ترجمه نرگس حسن لی، «افسانه هایی درباره زبان» از محمد راسخ مهند و «گفت وگوهای میان متنی» از جمال الغیطانی با ترجمه زهرا جلال زاده.همچنین «پاورقی نویسی در ایران» نوشته محمدحسین خسروپناه در بخش «تاریخ» و «درباره زروان گرایی» از ریچارد فرای با ترجمه شهروز خنجری در بخش «ایران در جهان» «فرهنگ بان» چاپ شده است.«زبان و ادبیات» نیز با این مطالب همراه است: «بلنداختری نام او بختیار» نوشته فاطمه مهری، «منظومه نیمایی» از حامد صفائی تبار، «فاعلن فاعلن فاعلن فع!» (برخی سوابق و لواحق وزن عروضی «افسانه» نیما) از کامیار عابدی، «آتش؛ روایت زنی در آستانه فصلی سرد» از راضیه فیض آبادی، «درباره میدل مارچ: رمانی از جورج الیوت» نوشته هنری جیمز با ترجمه وحید روزبهانی و «امید علیه امید؛ داستان زندگی اوسیپ ماندلشتام و چند شعر تازه از او» نوشته فرزاد مروجی.همچنین «نامه علامه قزوینی به مینوی در زمستان ۱۳۰۴» از محمد دهقانی در بخش «ارمغان مینوی» درج شده است.در بخش «داستان» شماره چهارم «فرهنگ بان» هم این داستان ها را می خوانیم: «گورستان پرتقال های تلخ» از یوزف وینکلر با ترجمه علی اصغر حداد، «آلیوشا دبّه» از لف تالستوی با ترجمه کاظم فیروزمند و «میز میز است» از پیتر بیکسل با ترجمه المیرا شیرین سخن.«شیوه نقد ترجمه آنتوان برمن» از حسن هاشمی میناباد، «کاربرد ترجمه معنایی و ارتباطی» نوشته الهام شالفروش امیری و حسین حیدری تبریزی و «اخلاق در ترجمه» از روشنک اکرمی نیز مطالب بخش «ترجمه ادبی» هستند.همچنین در بخش «معرفی و نقد کتاب» این شماره از «فرهنگ بان» این مطالب درج شده است: «میراث داران گوگول» از حسن میرعابدینی، «دست نامه «ویرایش؟» از مجید ملکان، «دکتر حسین سامعی و توصیف ساخت زبان فارسی» نوشته امید طبیب زاده، «اصول فرهنگ نویسی» از ساغر شریفی، «منابع اصیل برای شناخت دین زردشتی و زردشتیان» از آناهید خزیر، «شرحی دقیق از زندگی دینی، آیین ها و مناسک زردشتیان ایران» از چیستا نیک سرشت و «ارزش ارجاعات در پژوهش: نقدی بر ارجاعات کتاب تماشاخانه اساطیر» از لاله آشنا، «رضا قنادان و بحران هویت» از فرزاد مروجی، «تاریخ مستی، نشئگی و البته خماری» نوشته طه رادمنش، «نامه های عاشقانه مردی آزادی خواه» از حمیده نوروزیان و «میس لمتون؛ بانوی سیاست و پژوهش» از مرتضی هاشمی پور و «دنیای کتاب» از روزبه شکیبا.«یادنامه» بخش دیگر این شماره است که با این مطالب همراه است: «دریغاگوی سالاری» از یونس کرامتی، «اشراقی صفویه پژوهی دانشگاهی» از عبدالرضا کلمرزی و «یادی از امیرکاووس بالازاده» نوشته آرش میرطالبی.
| ویژگیها | مقدار |
|---|---|
| نویسنده | |
| ناشر | |
| شابک |
978-0000891044 |
| دسته بندی ها |
ادبیات ایران, فصلنامه, نشریه, نشریه فرهنگی و هنری |
| قطع کتاب | |
| تعداد صفحات |
278 |
| سال انتشار | |
| نوع جلد |
شومیز |
0 دیدگاه برای کتاب فرهنگ بان 4
محصولات مرتبط
-
کتاب رهبرى “درس هايي كه از زندگى و سالهاى حضورم در منچستر يونايتد آموختم” کوله پشتی
قیمت اصلی ۶۰,۰۰۰ تومان بود.۵۴,۰۰۰ تومانقیمت فعلی ۵۴,۰۰۰ تومان است. -
کتاب اينجا صداى گرگ ها بلندتر است
قیمت اصلی ۱۶۹,۰۰۰ تومان بود.۱۵۲,۱۰۰ تومانقیمت فعلی ۱۵۲,۱۰۰ تومان است. -
کتاب چهار دی ان ای پنهان آمازون، اپل، فیسبوک و گوگل
قیمت اصلی ۱۳۵,۰۰۰ تومان بود.۱۲۱,۵۰۰ تومانقیمت فعلی ۱۲۱,۵۰۰ تومان است. -
کتاب نصرت رحمانی ( شعر زمان ما ۱۱)
قیمت اصلی ۲۸۵,۰۰۰ تومان بود.۲۵۶,۵۰۰ تومانقیمت فعلی ۲۵۶,۵۰۰ تومان است. -
کتاب شعر زمان ما ۱۴ حسین منزوی
قیمت اصلی ۲۶۵,۰۰۰ تومان بود.۲۳۸,۵۰۰ تومانقیمت فعلی ۲۳۸,۵۰۰ تومان است. -
کتاب شور به پا کن کوله پشتی
قیمت اصلی ۴۰,۰۰۰ تومان بود.۳۶,۰۰۰ تومانقیمت فعلی ۳۶,۰۰۰ تومان است. -
کتاب خیال پرداز واقع گریز کوله پشتی
قیمت اصلی ۴۵,۰۰۰ تومان بود.۴۰,۵۰۰ تومانقیمت فعلی ۴۰,۵۰۰ تومان است. -
کتاب به جستجوی غزاله کوله پشتی
۲۴۹,۰۰۰ تومان -
کتاب جستاری در باب معنا کوله پشتی
قیمت اصلی ۴۲,۰۰۰ تومان بود.۳۷,۸۰۰ تومانقیمت فعلی ۳۷,۸۰۰ تومان است. -
کتاب به خاطر زندگی کوله پشتی
قیمت اصلی ۷۰,۰۰۰ تومان بود.۶۳,۰۰۰ تومانقیمت فعلی ۶۳,۰۰۰ تومان است.