کتابجم | کاملترین مرجع خرید کتاب در ایران
تمام شد
تحلیل انتقادی ترجمه
در سراسر این کتاب، بر جنبه ی انتقادی تحلیل و نقد ترجمه و به تبع آن، بر مفاهیمی همچون: ایدئولوژی و جهان بینی تا حد زیادی تاکید شده است.برخی به خطا بر این باورند که تحلیل ایدئولوژی در ترجمه، به معنای اخص کلمه، صرفا مناسب گونه های متنی رسانه ای یا مطبوعاتی است. نگارنده، برعکس، بر این باور بنیادین پای می فشارد که ایدئولوژی همزاد آدمی است و مترجم به ناگزیر هیچ گاه به تمامی از آن فارغ نیست، چه در متون اطلاع رسان ساده، چه در گفتمان رسانه ای و چه در ژانرهای پیچیده ی ادبی.از این رو، این کتاب تلاش می کند تا نشان دهد که ترجمه ی همه ی گونه های متنی، ولو به درجات، ظرفیت تحلیل های انتقادی نظام بند را خواهد داشت و…
نویسنده | |
---|---|
ناشر | |
شابک | 978-9643294564 |
دسته بندی ها | ادبیات ایران, مترجمی, نقد ادبی |
قطع کتاب | |
تعداد صفحات | 260 |
سال انتشار | |
نوع جلد | شومیز |
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.