خرید کتاب از میان ۱۲۰ هزار عنوان

کتاب درآمدی بر مطالعات ترجمه

قیمت اصلی ۵۵۰,۰۰۰ تومان بود.قیمت فعلی ۴۹۵,۰۰۰ تومان است.

در جلد نهم از مجموعة «نشانه شناسی و زبان شناسی»، تلاش بر آن است تا حوزه های اصلی رشتة مطالعة ترجمه، بررسی شود. مطالعات ترجمه، رشتة جدید دانشگاهی است که به مطالعة نظریه و پدیدة ترجمه می پردازد. این رشته، ماهیتی چند زبانه و بین رشته ای دارد و دربردارندة زبان ها، فلسفه، مطالعة ارتباطات و در نهایت گستره ای از انواع مطالعات فرهنگی است. هریک از حوزه های مورد بحث در این مجلد، در متون متنوعی از قبیل: کتاب «آشپزی کودکان»؛ «رمان هری پاتر»؛ «دفترچة راهنمای گردشگران» و…، مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است. این متون از گسترة وسیعی از زبان ها (فرانسه، آلمانی، اسپانیایی و…) گرفته شده و ترجمة انگلیسی آنها نیز در کتاب ارائه شده است. همچنین هر فصل از کتاب مشتمل بر یک جدول مفاهیم کلیدی، مقدمه ای دربارة نظریه های ترجمه و موضوعاتی جهت بحث و تمرین است.

SKU: 88e29be3bf7c
دسته:

ویژگی‌ها مقدار
نویسنده

ناشر

مترجم

دسته بندی ها

آموزشی, ادبیات انگلیس, ادبیات واقع گرایانه, دهه 2000 میلادی, زبان شناسی

شابک

978-9642242238

قطع کتاب

تعداد صفحات

431

سال انتشار

سال انتشار میلادی

2001

نوع جلد

شومیز

0 دیدگاه برای کتاب درآمدی بر مطالعات ترجمه

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب درآمدی بر مطالعات ترجمه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات مرتبط