ابوالفضل حری
چینش کتابها

درباره کتاب: روایتها همهجا حضور دارند و نقش بیپایانِ گوناگونی در مراودههای انسانی ایفا میکنند؛ از این رو، حوزۀ تحقیق این کتاب محدود است. این کتاب درآمدی نقادانه است که امیدوارم هم حقیقتاً نقادانه باشد و هم درآمدی بر بحث روایت. این درآمد نقادانه که همچنان ناچیز است و اندک، رهیافتهای زبانشناختی یا زبانمحور را دربارۀ روایت بررسی میکند: شیوۀ…

بنابر تعریف، ادبیات تطبیقی یکی از بینالمللیترین و ملیترین رشتهها محسوب میشود: ادبیات، بسته به اینکه از چه منظری بدان بنگریم، خیلی متفاوت جلوه میکند. تاریخ، جغرافیا و سیاست نقشهای مهمی را در پایهریزی اینکه چه چیزی را چگونه مقایسه کنیم ایفا میکنند: در واقع، سنتهای منطقهای و فرهنگهای قارهای، نه فقط تعیینکننده هستند بلکه پیشاپیش تعیین میکنند که چه…

درباره کتاب: این کتاب، گذار دستورزبان و نظریههای روایت و روایتشناسی را نشان میدهد؛ گذار از رویکردهای اولیة عمدتاً زبانشناختیتر و متنمحورتر که ذیل عنوان کلی روایتشناسی ساختارنگر جای میگیرند، به سوی رویکردهای متأخر عمدتاً بافتارمحورتر و شناختمحورتر که ذیل کلی عنوان روایتشناسی پساساختارنگر جای میگیرند.

ارزش اصلی کتاب مانفرد یان را میتوان در جامعیت، سادگی و تازگی آن دانست؛ میتوان گفت کتاب همه ی مباحث اصلی روایتشناسی را دربرمیگیرد و شکل عرضه ی مطالب آن نیز به یاری استفاده ی فراوان از نمونه های آشنای ادبیات داستانی، جنبه ی آموزشی آن را تقویت میکند. نویسنده تلاش کرده تا تازه ترین دیدگاه های موجود را البته…

کتاب مذکور شامل مقاله هایی است که نگارندگان در دو دهه اخیر در باب مطالعات قرآنی از پس عینک مسائل ادبی و البته زبان شناختی نوشته اند. غالب مقاله های مزبور قرآن را به عنوان متنی ادبی بررسی کرده اند و نویسندگان قرآن را در مقام اعجازی زبانی پذیرفته اند؛ لذا با قبول عدم امکان تقلید پذیری قرآن در پی…
نویسندگانی که کتابشان توسط «ابوالفضل حری» ترجمه شده است
نویسندههایی که حداقل یک اثرشان با ترجمه این مترجم موجود است.
ناشرهایی که کتابهای ترجمهشده توسط «ابوالفضل حری» را منتشر کردهاند
فهرست ناشرهایی که این مترجم با آنها همکاری نشر داشته است.

