تضمین کیفیت و اصالت
ضمانت سلامت فیزیکی و چاپ اصلی
۲۰ سال سابقه توزیع
دو دهه تجربه پخش آنلاین کتاب
همکاری با کتابفروشیها
تامین و توزیع انبوه سراسری
مرجوعی بیقید و شرط
۷ روز ضمانت بازگشت به هر دلیل
انتخاب فروشنده
مشخصات کتاب
- نویسنده:نجف دریابندری
- ناشر:کارنامه
- شابک:۹۷۸-۹۶۴۴۳۱۰۱۳۳
- دسته بندی ها:ادبیات ایران, دهه ۱۹۹۰ میلادی, مصاحبه, نقد ادبی
- قطع کتاب:رقعی
- تعداد صفحات:۲۳۲
- سال انتشار:۱۴۰۴
- سال انتشار میلادی:۱۹۹۷
- نوع جلد:شومیز
- شابک:۸c۵۷f۴۲۱ab۲f
معرفی کوتاه
کتاب “یک گفت و گو” شرح مصاحبه ی “ناصر حریری” با یکی از مطرح ترین و خوش قریحه ترین مترجمان ایرانی، “نجف دریابندری”، است که نشر کارنامه آن را منتشر ساخته است. در این اثر “ناصر حیدری” پیرامون مسائل مختلف صنعت ترجمه، ویراستاری و نشر کتاب، با “نجف دریابندری” گفت و گو می کند و مصاحبه با تعریفی از ترجمه شروع می شود. در ادامه مساله ی هنر یا فن مورد مباحثه قرار می گیرد و درس هایی از ترجمه توسط “نجف دریابندری”، ذکر می شود. مواردی همچون بازگشت به داستان، نقد ترجمه، بازگردانی های مکرر، زبان ترجمه ی آثار کهن، انجمن ترجمه، ویرایش، فعالیت در زمینه ی شعر، حس تناسب، صورت و معنی، رمان و رمانس و شعر و نثر، از موضوعات عمده ای هستند که “ناصر حریری” و “نجف دریابندری” در کتاب “یک گفت و گو” پیرامون آن صحبت می کنند. همچنین در این کتاب از افراد مختلفی نظیر “نیما یوشیج”، “ذبیح الله منصوری”، “صادق هدایت” و “مرتضی کیوان” سخن رفته و پیرامون فعالیت هنری آن ها نیز گفت و گو می شود. نحوه ی پرسش های “ناصر حریری” به نحوی است که پاسخ هایی مفید و قابل درک توسط مخاطب در برداشته باشد و جواب هایی که “نجف دریابندری” به این سوال ها داده، اغلب ساده، واضح و نشان دهنده ی دانش وسیع او در امر ترجمه و ویرایش است. بذله گویی های “نجف دریابندری”، فضای فنی کتاب را تلطیف می کند و نکته های جالب و طنزآمیزی را به خواننده عرضه می دارد. در مجموع می توان گفت که مطالعه ی کتاب “یک گفت و گو” فرصت بی نظیری برای مترجمان جوان است تا با تجربیات یکی از بهترین های این عرصه آشنا شوند.
معرفی محصول
کتابهای بیشتر از نجف دریابندری
مشاهده همهکتابهای دیگر از نشر کارنامه
مشاهده همهبرای ثبت دیدگاه باید وارد سایت شوید.
ورود / عضویت




دیدگاه کاربران
هنوز دیدگاهی برای این کتاب ثبت نشده است.