سمیه صادقی
چینش کتابها

کتاب «شبح ویرانی ها» رمانی نوشته ی «خوآن گابریل واسکز» است که اولین بار در سال 2015 انتشار یافت. وقتی مردی به خاطر تلاش برای ربودن لباس های گلوله خورده ی یک سیاستمدار کلمبیایی در یک موزه دستگیر می شود، تعداد کمی از حاضرین متوجه این اتفاق می شوند. اما این سرقت ناموفق، خیلی زود معنایی بزرگتر به خود می…

این رمان برگرفته از داستان یک خانواده مرفه کویتی است که ماجراهایی با خدمتکار فیلیپینی خانهشان دارند. این داستانی است که در بسیاری از کشورهای عربی خلیج فارس رخ می دهد و سالیان سال زنان مظلوم خدمتکار را درگیر خود می کند. این رمان سرنوشت زنان خدمتکاری را شرح میدهد که در کشور خودشان فقیرند و در کشورهای دیگر فقیرتر.…

«دختران ریاض» نوشتة رجا عبدالله صانع، دندانپزشکی جوان اهل کشور عربستان سعودی است. محور اصلی این داستان زندگی واقعی چهار دختر سعودی به نامهای قمره، سدیم، میشل و لیمس میباشد که همگی از دوستان نویسنده هستند. نویسنده از تراژدی زندگی آنها میگوید، از درهایی که باز نمیشوند، از خواستههایی که در گهواره قربانی میشوند، از زندانی بزرگ و سیاه و…
نویسندگانی که کتابشان توسط «سمیه صادقی» ترجمه شده است
نویسندههایی که حداقل یک اثرشان با ترجمه این مترجم موجود است.
ناشرهایی که کتابهای ترجمهشده توسط «سمیه صادقی» را منتشر کردهاند
فهرست ناشرهایی که این مترجم با آنها همکاری نشر داشته است.



