کتاب تحلیل انتقادی ترجمه
۰
|
۰ دیدگاه
|
۰ سفارش
نویسنده
ناشر
معرفی کوتاه
در سراسر این کتاب، بر جنبه ی انتقادی تحلیل و نقد ترجمه و به تبع آن، بر مفاهیمی همچون: ایدئولوژی و جهان بینی تا حد زیادی تاکید شده است.برخی به خطا بر این باورند که تحلیل ایدئولوژی در ترجمه، به معنای اخص کلمه، صرفا مناسب گونه های متنی رسانه ای یا مطبوعاتی است. نگارنده، برعکس، بر این باور بنیادین پای می فشارد که ایدئولوژی همزاد آدمی است و مترجم به ناگزیر هیچ گاه به تمامی از آن فارغ نیست، چه در متون اطلاع رسان ساده، چه در گفتمان رسانه ای و چه در ژانرهای پیچیده ی ادبی.از این رو، این کتاب تلاش می کند تا نشان دهد که ترجمه ی همه ی گونه های متنی، ولو به درجات، ظرفیت تحلیل های انتقادی نظام بند را خواهد داشت و…
معرفی محصول
مشخصات کتاب
نویسنده
علیرضا خان جان
ناشر
آگه
شابک
۹۷۸-۹۶۴۳۲۹۴۵۶۴
قطع کتاب
رقعی
تعداد صفحات
۲۶۰
سال انتشار
۱۴۰۰
نوع جلد
شومیز
دسته بندی ها
آموزش، نقد و نظریه
شابک (SKU)
abccde۹۵b۸e۴
کتابهای بیشتر از نشر آگه
مشاهده همهدیدگاه شما ارزشمند است
برای به اشتراک گذاشتن نظر خود و تعامل با دیگر خوانندگان، لطفاً ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.
ورود به خانواده کتابجم
دیدگاه کاربران
هنوز دیدگاهی برای این کتاب ثبت نشده است.