تمام شد
ترجمه و قدرت
قدرت مفهوم کلیدی جدیدی است که از زمان شروع دوره ی فرهنگی تا کنون، جهت گیری جدید حوزه ی مطالعات ترجمه محسوب می شود. با فرض این که ما همواره توسط گفتمان حاکم بر زمانه ی خویش شکل می گیریم، چگونه ممکن است کسی بتواند بر تغییر فرهنگی تاثیر بگذارد؟ در حال حاضر، در حوزه ی مطالعات ترجمه همه بر این موضوع اتفاق نظر دارند که ترجمه هیچ وقت به طور کامل هم ارز متن اصلی نیست و همیشه تغییرها، خطاها و تفسیرهای شخصی وجود دارند، و بر سر این نکته نیز توافق هست که ترجمه وجوه دیگری را وارد فرهنگ گیرنده می کند.
نویسنده | |
---|---|
ناشر | |
مترجم | |
دسته بندی ها | ادبیات آمریکا, ادبیات واقع گرایانه, دهه 2000 میلادی, زبان شناسی, فلسفی |
شابک | 9786001197161 |
قطع کتاب | |
تعداد صفحات | 122 |
سال انتشار | |
سال انتشار میلادی | 2002 |
نوع جلد | شومیز |
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.