کتاب داستان های با اجازه
۰
|
۰ دیدگاه
|
۱ سفارش
معرفی کوتاه
آیا اجازه گرفتن از صاحب اثر در ترجمه اهمیتی دارد؟ آیا در جایی که مسئله ی کپیرایت آثار خارجی رسمیت ندارد، میتوان سراغ نویسنده و پدیدآورنده ای بروی و از او بخواهی که اجازه دهد کارش را به زبان خودت برگردانی؟ از زمانی که کار ترجمه را آغاز کردم، این دغدغه ها را داشتم که با نویسنده یا صاحب قانونی اثر تماس بگیرم و از او اجازه بخواهم. آثاری که در این مجموعه میخوانید، پاسخیاست به این دغدغه های من. داستان های با اجازه، داستان هاییست که نویسندگان شان لطف کرده اند و با کمال میل خواسته ام را پذیرفته اند.
معرفی محصول
مشخصات کتاب
نویسنده
مجموعه ی نویسندگان
ناشر
نشر گویا
مترجم
اسدالله امرایی
دسته بندی ها
ادبیات ایران, ادبیات داستانی, ادبیات معاصر, داستان کوتاه, دهه ۲۰۰۰ میلادی
شابک
۹۷۸-۶۲۲۷۲۹۱۴۹۰
قطع کتاب
رقعی
تعداد صفحات
۲۳۶
سال انتشار
۱۴۰۴
نوع جلد
شومیز
شابک (SKU)
fe۰cb۳۴۱۹bbf
کتابهای بیشتر از مجموعه ی نویسندگان
مشاهده همهکتابهای بیشتر از نشر نشر گویا
مشاهده همهکتابهای ترجمه شده توسط اسدالله امرایی
مشاهده همهدیدگاه شما ارزشمند است
برای به اشتراک گذاشتن نظر خود و تعامل با دیگر خوانندگان، لطفاً ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.
ورود به خانواده کتابجم
دیدگاه کاربران
هنوز دیدگاهی برای این کتاب ثبت نشده است.