کتاب نیکومد
معرفی کوتاه
دربارهی کتاب :
اگر ترجمه های موجود در کتابخانه ها تنها راه مواجهه ی ما با نمایشنامه های خارجی باشد، در این صورت درک و دریافتمان از تاریخ ادبیات نمایشی ناکامل و مجازی خواهد بود که این تاریخ چیست مگر سیر متونی نمایشی که هر یک به دوره ای تعلق دارند و به جغرافیایی
در ایران بسیارند نمایشنامه هایی که ترجمه شده اند در حالی که نه مهم بوده اند و نه در میان آثار نویسنده شان جایگاهی داشته اند. بسیارند نمایشنامه هایی که چنان در مسیر ترجمه تحریف شده اند و تغییر شکل یافته اند که استناد به آنها تنها ما را به تاریخی جعلی از ادبیات نمایشی می رساند بسیارند نمایشنامه های جریان ساز که از سیر ترجمه های متون نمایشی جامانده اند آثاری که به هر دلیلی – دشواری متن، ناهمخوانی با گفتمان سیاسی دوران فقدان مترجم برای برخی زبان ها و… – ترجمه نشده اند و عدم ترجمه شان بیش از همه دانشجویان تئاتر را با معضلی جدی روبه رو کرده است. سال هزار و نهصد و پنجاه مرز تاریخ نگارش آثاری قرار گرفته که می توانند الزاما جریان سازی نیست و می تواند ً در این مجموعه جای بگیرند، و دیگر آنکه بتوان اهمیت نمایشنامه را در تاریخ ادبیات نمایشی جهان توجیه کرد؛ این اهمیت دلیل بی شمار دیگری را هم در بر بگیرد. مقاله ی تفصیلی پایان هر نمایشنامه در واقع توضیح اهمیت هر اثر خواهد بود.
به بازي جامانده ها خوش آمدید.
معرفی محصول
مشخصات کتاب
کتابهای بیشتر از پیر کورنی
مشاهده همهکتابهای بیشتر از نشر قطره
مشاهده همهکتابهای ترجمه شده توسط قاسم صنعوی
مشاهده همهدیدگاه شما ارزشمند است
برای به اشتراک گذاشتن نظر خود و تعامل با دیگر خوانندگان، لطفاً ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.
ورود به خانواده کتابجم
دیدگاه کاربران
هنوز دیدگاهی برای این کتاب ثبت نشده است.