با توجه به شرایط فعلی، امکان ارسال رو نداریم، ولی میتونید سفارش خودتون رو ثبت کنید تا پس از برقرار شدن سیستم‌ توزیع، کتابتون رو ارسال کنیم، توی این شرایط سخت هم کنارتون هستیم و مثل همیشه میتونید با تخفیف خرید کنید.

کتاب آخرین قارون

این کتاب شامل جشنواره تخفیف اسفند کتاب جم است.

فقط تا ۳۰ اسفند ۱۴۰۴ وقت هست.

معرفی کوتاه

«آخرین قارون» نام آخرین رمان اسکات فیتزجرالد است که هرگز فرصت نیافت آن را به پایان برساند. کتابی که به گفته ی منتقدان با ناتمام ماندنش به اندازه ی «اسرار ادوین درود» دیکنز و «اصل لورا»ی ناباکوف و «باغ عدن» همینگوی که مرگ به هیچ کدامشان مجال نداد تا اثرشان را به پایان برسانند، حسرتی عظیم بر دل تاریخ ادبیات جهان بر جا گذاشت. کسی که تی.اس الیوت درباره ی رمان «گتسبی بزرگ» او می گوید:« به نظر می رسد، اولین قدمی ست که بعد از هنری جیمز در ادبیات آمریکا برداشته شده است.» سال ۱۹۴۱ ادموند ویلسون دوست نزدیک فیتزجرالد، نویسنده و منتقد مطرح آمریکایی ویرایش و حاشیه نویسی های مورد نظر فیتزجرالد را روی متن اعمال کرد اما در سال ۱۹۹۳ متیو جی براکولی، استاد ادبیات انگلیسی دانشگاه که بیش از ۵۰ کتاب در مورد فیتزجرالد و آثارش نوشته بود نسخه ای جدید از این رمان را در انتشارات دانشگاه کمبریج منتشر کرد. او عقیده داشت نسخه ای که ادموند ویلسون از دست نوشته های فیتزجرالد ارائه داده با نسخه ی اصلی فاصله ی بسیاری دارد و نسخه ی اصلی بسیار شکسته تر از آنی است که او در ویرایش ۱۹۴۱ نشان داده. براکولی فصل هایی از رمان را که فکر می کرد به اجبار به هم پیوسته شده از یکدیگر جدا کرد و تصحیحاتی که ویلسون روی متن پیاده کرده بود حذف نمود و تکه هایی از یادداشت هایی که فیتزجرالد حین کار نوشته بود برای درک بهتر به متن اضافه کرد. به هرحال نسخه ای که علی رضا کیوانی نژاد به آن پرداخته نسخه ای ست که سال ۲۰۰۲ منتشر شده و او در سال ۱۳۹۳ به فارسی برگرداند و بعد از سه سال نسخه ی دیگری به دست او رسید که انتهایش حاشیه نویسی ها و یادداشت هایی متعلق به خود فیتزجرالد وجود داشت که بسیاری از ابهامات رمان را روشن می کرد و او از نو متن را با در نظر گرفتن این یادداشت ها ترجمه کرد. کیوانی نژاد در مورد چالش هایی که هنگام ترجمه ی این رمان ناتمام با آن رو به رو بوده است می گوید: «ابتدا متن را براساس نسخه انتشارات پنگوئن ترجمه کردم ولی بعد نسخه دیگری از انتشارات آلما کلاسیک به دستم رسید که یادداشت های مهمی داشت و مجبور شدم بار دیگر ترجمه را بازنگری کنم. جدا از این مسئله، درک پیچیدگی های متن فیتزجرالد کار دشواری است و تلاش کردم در انتقال مفاهیم عناصر اصلی متن به خواننده فارسی زبان چیزی کم نگذارم».

مشخصات

دسته بندی ها ادبیات آمریکا, ادبیات داستانی, ادبیات کلاسیک, دهه ۱۹۴۰ میلادی, فهرست برترین کتاب های ناتمام
شابک ۹۷۸-۶۰۰۲۲۹۹۶۱۱
قطع کتاب رقعی
تعداد صفحات ۲۲۷
سال انتشار ۱۴۰۳
سال انتشار میلادی ۱۹۴۱

کتاب‌های بیشتر از اف اسکات فیتزجرالد

مشاهده همه
کتاب گتسبی بزرگ
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب گتسبی بزرگ

۴۰۰,۰۰۰ تومان
۳۶۰,۰۰۰ تومان
کتاب گتسبی بزرگ
جشنواره

کتاب گتسبی بزرگ

ناموجود
کتاب گتسبی بزرگ
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب گتسبی بزرگ

۲۷۰,۰۰۰ تومان
۲۴۳,۰۰۰ تومان
کتاب گتسبی بزرگ
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب گتسبی بزرگ

۳۴۵,۰۰۰ تومان
۳۱۰,۵۰۰ تومان
کتاب گتسبی بزرگ
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب گتسبی بزرگ

۱۷۵,۰۰۰ تومان
۱۵۷,۵۰۰ تومان
کتاب ماجرای عجیب بنجامین باتن
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب ماجرای عجیب بنجامین باتن

۱۱۵,۰۰۰ تومان
۱۰۳,۵۰۰ تومان

کتاب‌های بیشتر از نشر نشر چشمه

مشاهده همه
کتاب لولا دوستان زیادی دارد
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب لولا دوستان زیادی دارد

۲۴۰,۰۰۰ تومان
۲۱۶,۰۰۰ تومان
کتاب عشق شگفت‌انگیز
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب عشق شگفت‌انگیز

۶۵۰,۰۰۰ تومان
۵۸۵,۰۰۰ تومان
کتاب سوت پایان
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب سوت پایان

۳۸۰,۰۰۰ تومان
۳۴۲,۰۰۰ تومان
کتاب زندگی جای دیگر
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب زندگی جای دیگر

۲۷۰,۰۰۰ تومان
۲۴۳,۰۰۰ تومان
کتاب سمی اما صمیمی
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب سمی اما صمیمی

۵۵۰,۰۰۰ تومان
۴۹۵,۰۰۰ تومان
کتاب اورتورهای سینمایی
۱۰٪ تخفیف
جشنواره

کتاب اورتورهای سینمایی

۴۶۰,۰۰۰ تومان
۴۱۴,۰۰۰ تومان

کتاب‌های ترجمه شده توسط علی رضا کیوانی نژاد

مشاهده همه
کتاب زیر تیغ ستاره ی جبار
۱۰٪ تخفیف

کتاب زیر تیغ ستاره ی جبار

۳۸۵,۰۰۰ تومان
۳۴۶,۵۰۰ تومان
کتاب قصه های سرزمین دوست داشتنی
جشنواره

کتاب قصه های سرزمین دوست داشتنی

ناموجود
کتاب هتل مالوگو
جشنواره

کتاب هتل مالوگو

ناموجود
کتاب شبانه ها
جشنواره

کتاب شبانه ها

ناموجود
۱۱۰,۰۰۰+
عناوین متنوع کتاب
ارسال سریع
به تمام نقاط ایران
ضمانت اصالت
کتاب‌های اصلی و با کیفیت
پشتیبانی تخصصی
مشاوره خرید رایگان
مبلغ نهایی
۵۲,۲۰۰ تومان۵۸,۰۰۰ تومان